精品一区二区三区视频,亚洲VA中文字幕无码一区,xxxx免费,日韩欧美tⅴ一中文字暮,国产色在线,国产亚洲精品自在久久不卡,一区二区三区四区av,AV最新高清无码专区 翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

圖紙翻譯的技術要點有什么?

時間:2021-12-09 17:46:29 作者:管理員


  圖紙翻譯要保證準確無誤,要求譯員在對專業技術熟悉的同時還要掌握圖紙上注釋語的特點,下面中譯翻譯公司帶大家了解一下圖紙翻譯的技術要點:

  To ensure the accuracy of drawing translation, the translator is required to be familiar with the professional technology and master the characteristics of notes on the drawings. The following Chinese translation company will show you the technical points of drawing translation:

  1、圖上文字說明。

  1. Text on the picture.

  標注在技術圖紙上的英文詞語都比較難譯,因為它們除了是科技詞匯外,往往還是本專業圖紙上的習慣用語。這就要求譯者掌握豐富的相關專業詞匯,對圖紙上的習慣用語熟悉。

  English words marked on technical drawings are difficult to translate, because they are not only technical words, but also idiomatic expressions on professional drawings. This requires the translator to master a wealth of relevant professional vocabulary and be familiar with the idioms on the drawings.

  2、技術要求。

  2. Technical requirements.

  圖紙上所列技術要求是文字最多的注釋語。內容大致包括產品用途、材料、制造精度及其他要求。

  The technical requirements listed on the drawings are the most written notes. The content roughly includes product use, materials, manufacturing accuracy and other requirements.

  用途:表示該產品或零部件用于什么地方

  Purpose: indicates where the product or parts are used

  材料:一般在機械零件圖紙上都要詳細列出制造零件的材料的性能要求。

  Material: generally, the performance requirements of materials for manufacturing parts shall be listed in detail on the mechanical part drawings.

  制造精度:較重要的精度要求通常直接標注在視圖上,其余的就給出總的要求。

  Manufacturing accuracy: the more important accuracy requirements are usually directly marked on the view, and the rest are given the general requirements.

  3、名稱、項目說明。

  3. Name, project description.

  例如汽車翻譯:關于汽車領域的圖紙翻譯,汽車零部件的名稱應按專業技術術語理解翻譯,切忌望文生義,更不能音譯、形譯。

  For example, automobile translation: as for the translation of drawings in the field of automobile, the names of automobile parts should be interpreted and translated according to professional technical terms, and it is forbidden to translate the original meaning, not to mention transliteration and shape translation.

中譯國際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

主站蜘蛛池模板: 97超碰人妻| 国产精品网址在线观看你懂的| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天bl| 91久久性奴调教国产免费| 色呦呦九九七七国产精品| 中文字幕亚洲一区二区va在线| 国产精品久久久久久人妻红杏1| 日韩精品 在线 国产 丝袜| 一本一道精品欧美中文字幕| 中文字幕日韩有码| 久久精品熟女亚洲av艳妇| 色成人亚洲| 色五月激情五月| 丰城市| 国产无遮挡吃胸膜奶免费看| 中文字幕亚洲天堂| 香蕉久久av一区二区三区| 欧美?级毛片一进一出夜本色| 人妻va精品va欧美va| 大地影院高清在线观看免费使命| 久久亚洲视频| 亚洲欧美偷国产日韩| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久av| 拍国产真实乱人偷精品| 中国不卡一区| h无码精品动漫在线观看| 国产成人高清亚洲综合| 欧洲尺码日本尺码专线美国又| 欧美亚洲日韩精品一卡二卡| 天天摸日日摸狠狠添| 开远市| 国产大学生粉嫩无套流白浆| 丝袜制服无码国产| 国产午夜片无码区在线播放| 国产精品无码人妻一区二区在线| 玖玖精品| 99熟妇人妻精品一区五一看片| 高清国产一区二区无遮挡| 人妻忍着娇喘被中进中出视频 | 中文字幕日韩精品有码| 亚洲国产综合精品久久av|